/cerophilous308387.html,486円,自然で上品な仕上がり、発色自在のチークカラー,RD-03,メディア,soto-zen.net,media,2.8g,ブライトアップチークS,美容・コスメ・香水 , ベースメイク・メイクアップ , チーク,《カネボウ》 自然で上品な仕上がり 発色自在のチークカラー 《カネボウ》 media ブライトアップチークS 2.8g メディア 在庫あり RD-03 自然で上品な仕上がり 発色自在のチークカラー 《カネボウ》 media ブライトアップチークS 2.8g メディア 在庫あり RD-03 486円 自然で上品な仕上がり、発色自在のチークカラー 《カネボウ》 media メディア ブライトアップチークS RD-03 2.8g 美容・コスメ・香水 ベースメイク・メイクアップ チーク /cerophilous308387.html,486円,自然で上品な仕上がり、発色自在のチークカラー,RD-03,メディア,soto-zen.net,media,2.8g,ブライトアップチークS,美容・コスメ・香水 , ベースメイク・メイクアップ , チーク,《カネボウ》 486円 自然で上品な仕上がり、発色自在のチークカラー 《カネボウ》 media メディア ブライトアップチークS RD-03 2.8g 美容・コスメ・香水 ベースメイク・メイクアップ チーク

自然で上品な仕上がり 発色自在のチークカラー 《カネボウ》 media ブライトアップチークS 2.8g メディア 在庫あり 業界No.1 RD-03

自然で上品な仕上がり、発色自在のチークカラー 《カネボウ》 media メディア ブライトアップチークS RD-03 2.8g

486円

自然で上品な仕上がり、発色自在のチークカラー 《カネボウ》 media メディア ブライトアップチークS RD-03 2.8g



※商品リニューアル等によりパッケージデザイン及び容量は予告なく変更されることがあります
テクニックいらずで簡単!
繊細なパールが肌の色を明るく引き立て、自然で上品な仕上がり。
発色のタイプを「ふんわり」と「華やか」から選べるチークカラー。
なめらかタッチ ブラシ付
成分 タルク、マイカ、ステアロイルグルタミン酸2Na、ワセリン、トリ(カプリル酸/カプリン酸)グリセリル、ジフェニルシロキシフェニルトリメチコン、シリカ、水酸化Al、ジメチコン、ミリスチン酸亜鉛、エチルパラベン、メチルパラベン、デヒドロ酢酸Na、(+/-)グンジョウ、ラウロイルリシン、酸化チタン、酸化鉄、酸化スズ、ホウケイ酸(Ca/Al)、黄4、赤202、赤226
内容 2.8g
ご注意
  • 傷、はれもの、湿疹等異常のあるところには使用しないでください。
  • 肌に異常が生じていないかよく注意し てご使用ください。肌に合わない時や、使用中、赤み、はれ、かゆみ、刺激、色抜け(白斑等)や黒ずみ等の異常が出た時、また日光があたって同じような異常が出た時は使用を中止し、皮フ科医へ相談してください。使い続けると症状が悪化することがあります。
  • 目に入らないように注意し、入った時は、すぐに充分洗い流してください。
  • 子供や認知症の方などの誤食等を防ぐため、置き場所にご注意ください。
製造販売元 〒131-8501 東京都墨田区文花2-1-3
カネボウ化粧品
0120-518-520
製造国 日本
商品区分 化粧品
広告文責 株式会社良品(070-1821-1361)

自然で上品な仕上がり、発色自在のチークカラー 《カネボウ》 media メディア ブライトアップチークS RD-03 2.8g

2021年8月18日 (水)

モフセン・マフマルバフ監督作品「カンダハール」(イラン、2001年)メモ

「合地舜介の思い出シネマ館2」より再掲載

■メモその1
モフセン・マフマルバフ監督の「カンダハール」が、東京フィルメックス特別招待作品として、東京・朝日ホールで上映されたのを見た。カナダに移住したアフガニスタン女性ナファスが、カンダハールに住む妹からの手紙に込められた絶望を聞き取り、単身、アフガンに入り、カンダハールへ向かう旅を追うという構成の、ロードムービーの形を借りた反戦映画だ。

時(とき)まさに、カンダハールは、タリバーン撤退の報道で溢れかえり、刻々、変動する情勢が伝えられている。しかし、なにもかもが、本当のようでなく、メディアのフィルター、情報操作というフィルターにかかっているようでしかたなく感じられるのである。そこにあるのは、その時々の事実の断片か、その断片を強引に繋ぎ合わせた一方的解釈かである場合が多く、モヤモヤがとれないでいる。

見たばかりで、考えをまとめきれないでいるが、映画「カンダハール」は、断片としてのアフガンであることを極力、排除し、すくなくともここ数十年のアフガンを流れた史的時間を、アフガン女性の眼差しからとらえ返そうとしている、とは言えるであろう。ナファスを手助けするブラック・アメリカンであり、ブラック・ムスリムである男性医師の眼差しや、貧しさゆえに貧しさを取り除こうとするためのことならなんでもする優しいアフガンへの(監督の)眼差し――なども、強く印象に残った。
(2001.11.19記)

■メモその2
映画「カンダハール」は、アフガニスタンの人びとが、世界の各地で暮らす貧しき人びとと同じように、見放されてはならないことを強く訴えている。

モフセン・マフマルバフ監督の最新作「カンダハール」は、「9.11」以前に撮了していたらしいが、ユネスコのフェデリコ・フェリーニ・メダルを受賞し、10月3日、パリのユネスコ本部での授賞式では、特別上映会も行われ、監督はその場でスピーチした。そのスピーチは、11月19日の朝日ホールでの東京フィルメックス特別招待作品上映会でも紹介された。

朝日ホールで紹介されたスピーチを聞き書きしたが、当日、頒布されていた「アフガニスタンの仏像は破壊されたのではない 恥辱のあまり崩れ落ちたのだ」(モフセン・マフマルドフ著、武井みゆき+渡部良子訳、現代企画室)の冒頭部にも掲載されているので、聞き書きを補うために、全文を引用させていただく。映画「カンダハール」の、作品としてのメッセージとともに、その作者の肉声のメッセージは、この時に及んで、切実であり、より多くの人に伝えられるべきものである。

映画は、映画人だけに閉ざされるものでもなく、バーミヤン石仏群は仏教徒のためにだけ開かれているものでもなく、(いまやこの世から消えてなくなった)世界貿易センタービルは富める者だけに機能していたものではないはずであるように、映画「カンダハール」は、アフガニスタンの人びとが、世界の各地で暮らす貧しき人びとと同じように、見放されてはならないことを強く訴えている。

【神にさえ見放されたアフガニスタン】
 アフガニスタンは、何年もの間、空からは人びとの頭上に爆弾が降り注ぎ、地にあっては人びとの足もとに地雷が埋められてきた国です。アフガニスタンは、人びとが路上で毎日のように自分たちの政府によって鞭打たれている国です。アフガニスタンは、逃げ場のない難民たちが、その隣人たちによって追い返されている国です。アフガニスタンは、旱魃によって、人びとが飢えと渇きに苦しみながら死に向かわされている国です。この国では世界のどこよりも神の名が語られるというのに、神に見放されているかのようです。

 アメリカでの9月11日の事件が起こるまで、アフガニスタンは忘れられた国でした。今でさえも、アフガニスタンに向けられる関心は、そのほとんどが人道的なものではないのです。

 もしも過去の25年間、権力が人びとの頭上に降らせていたのがミサイルではなく書物であったなら、無知や部族主義やテロリズムがこの地にはびこる余地はなかったでしょう。もしも人びとの足もとに埋められたのが地雷ではなく小麦の種であったなら、数百万のアフガン人が死と難民への道を辿らずにすんだでしょう。

 このような状況の中、アフガンについての映画に<フェデリコ・フェリーニ>メダルが与えられることは、ひとつの希望の徴(しるし)です。しかし、この賞に与えられるものがパンであったなら、飢えたアフガニスタンの人びとに分け与えることができたでしょう。もしこの賞が雨であったなら、アフガニスタンの乾いた地に降らせることができたでしょう。もし自由の風であったなら、アフガン女性のブルカに向けて吹かせることができたでしょう。

 この賞はパンではなく、雨ではなく、自由の風ではなく、一つの希望の徴にすぎませんが、私は、この希望を、アフガニスタンの苦しむ人びとに捧げられた希望とともに、私のもとに預かっておこうと思います。そして、世界の文化大使の方々の前で、私はアフガニスタンの人びとに約束します。アフガニスタンが自由になったら、カンダハールの町にフェリーニの名をとった学校を建てることを。皆さんからいただいた、このメダルは、その学校の生徒たちに捧げます。
*改行を1行空きに、ルビを( )に、漢数字を洋数字に変更しました。
(2001.11.24記)

■メモその3
イランの監督モフセン・マフマルバフの映画「カンダハール」の冒頭、難民キャンプで、地雷から身を守るための教育が行われているシーンがある。

人形を見つけても、無闇に近づいてはいけない。こうして、踏んづけてみて、ぶーっという音がしたら、私が踏んづけた足はなくなっていると思ってください。

教えているのは、高校生くらいの年頃の女性だ。地べたにしゃがみ込んで、耳目をそばだてているのは、小学生くらいの少年少女である。足を失う、という実態が、人形を踏みつけるという行為の結果生じる、ということを、いたいけない子どもたちに実感させるために、子どもたちの遊び道具を使わねばならない戦場。

頬擦りし、キスし、抱っこして遊ぶべき人形が、殺戮の武器になっている、というおぞましい現実を、なんと理解したらいいか。

悪質な、あくどい、悪知恵が働いている……。

「日本の皆さん、もう戦争は終わりました。はやく、防空壕から出てきて、みんなで遊びましょう」という米兵の声に、ゾロゾロ出て行った日本人は、みな殺された――という話を、幼時、聞かされた憶えがある。ぼんやりとした記憶なのだが、「鬼畜・水雷・大将」という遊びが、原っぱで遊ばれていたころのことだから、その遊びの合い間の、大人たちのデマゴーグだったかもしれない。はっきりだれだか覚えていないが、だれかから、聞いた言葉が残っていて、この地雷人形のシーンを考えているうちに、思い出された。

あくどい、悪質な、人間の仕業(しわざ)というものがある。

人間のあくどさを見て、無神論者であっても、「神よ!」と祈りたくなる瞬間である。
(2001.11.25記)

メモその4
見わたせど、見わたせど、褐色の砂丘が続く地を、1人の女性が行く。故国アフガンを離れ、いまは、カナダに暮らす女性ナファスはジャーナリストである。妹の住むカンダハールへ、単身で乗り込む勇敢さは、ジャーナリストであるという理由からだけなのではない。妹が発信してきた手紙に、「(アフガンの生活の悲惨さに)絶望して、今世紀最後の日蝕の日に自殺する」とあったからである。

日本でいえば高校生ほどの女性が、人形に仕掛けられた地雷を避ける訓練を、小学生ほどの子どもたちの群れの中で行っている難民キャンプ。イラン国境らしい。カンダハールやヘラートへと、帰還する難民である。難民にも、国外へ脱出するものもあれば、脱出できずに否応もなく故郷へ引き返すものもある。ナファスは、この帰還難民の一行の一つに便乗し、カンダハールを目指すのである。一行の老家長の第4夫人と偽る算段が立てられ、ロバに揺られた旅がこうしてはじまる。

出発後すぐのシーン。タリバーン兵数人に取り囲まれ、泣き叫ぶ少女、幼児の声。「女、子供たちが何をしたというんです」というナファスの抗議は通じない。無言で、子どもたちが持っている身の回り品を略奪する男たちは、それ以上のことをしない。それが不気味であり、タリバーンが単なるならず者ではないことを物語っているかのようである。老家長は、抗議を諦めるのに素早く、アラーへの祈りを一行に促し、カンダハールへの帰還をあっさりと中止する。

ナファスを、今度、案内するのは、中学生ほどの少年である。この少年は、コーランの朗誦ができなかったために、マリッサ(神学校)を強制退学処分にされたばかりである。文字が読めず、先生からコーランの朗誦を命じられてもアカペラでしか応答しない少年の素朴さが、他の優等生たちの必死さと対照されるシーンが、深刻な背景を考えさせつつも、微笑を誘う。

少年は、日々の糧(かて)を得るために、いまや砂漠の中で金になることならなんでもする、貧しき人びと=アフガンの1人である。ナファスをカンダハールへ案内する替わりに、幾ばくかの金を得る仕事の途中でも、骸骨化した人間の指から、指輪を抜き取ることも厭(いと)わない。これも仕事である。ナファスに売りつけようとするが、ナファスは断じて、受け取らない。(ナファスとの旅の終りで、少年は指輪を、カンダハールの妹にあげてくれるようにナファスにプレゼントする。これを、ナファスが受け取ることにしたのは、少年=アフガンへの理解という意味をもつのだろう。)

井戸水を飲んで、食べられず、食べても吐き出す症状に陥ったナファスを、少年は野戦病院に連れてゆく。診察・治療にあたっているのは、ブラック・ムスリムのアメリカ人男性であった。素性を隠し、医師と偽って治療を続けてきた男性は、ナファスの無謀を一瞬にして理解し、少年との危険な旅を止めさせるために力を貸す。近くの(といっても、車で半日はかかるのだろうか)赤十字の支援センターへ同行し、そこの職員にカンダハールへの便乗の手立てを相談することにした。

医師は、ムジャヒディーンとしてアフガンに乗り込んだのだろうか、来歴を語るには、多難な道を辿ってきたことをナファスにほのめかすだけである。アメリカ人であり、イスラムであり、医師である――という設定で、この男性の眼差しを映画に持ち込んだマフマルバフの創意がここにある。その眼差しは、ナファスへは伝わったものであろうが、観客には充分には聞きとれない。

地雷で手足を失った男たちが行列をつくる、赤十字の支援センターへ、医師はナファスを連れてくる。支給は、年に1度ほどしか行えない支援センターでは、義足の奪い合いを制する赤十字の看護婦たちでおおわらわ。遥か上空を、小さなパラシュートをつけた支援物資(あれは、米英軍のものなのか)が落とされるのを見つけた傷痍兵たちが、いっせいに、落下地点へ松葉杖をついて駆け出す。

カンダハールへの便は3日後にしかなく、日蝕の2日後にカンダハールへ辿り着かねばならないナファスを、今度は、右腕を失った青年がエスコートすることになる。この青年は、義足を必要としないが、支給の列の中に混ざり、妻のための義足が要ると言って、赤十字との交渉をしつこく行っている貧しい民の1人=アフガンである。自分の義足を、今、必要としないが、来年には必要になるかもしれないとも言い、ひょうきんにねばる青年の虚言に、看護婦は、ビッグサイズの旧式の義足を与えることにする。

50と5000(フラン)の違いを知らない、この青年との旅。いったんは、断った青年が、ブルカで顔を隠した婚礼の行列の中から現れる。最初の老人、2番目の少年、4番目のこの青年と、アフガンの貧しさから形づくられた無知やずるさの底には、必ず、この実直さがある。それは、賢さである。監督は、そう言っているようである。婚礼集団の列に紛れ込み、カンダハールを目指すナファスの脳裏にも、この賢さへの愛がある。しかし、日蝕には死ぬという妹の声も飛び交っている。

ジャーナリストであるナファスは、携帯録音機を離さず、カンダハールへの途上での見聞や、脳裏を掠める思いを、その小さな文明の利器に向かって語りつづけるのである。タリバーンのチェックを受けたとき、ブルカに身を隠した青年が言う「携帯を捨てて!」の言葉にも、揺らぎなく、ナファスは自らの思いを、語り続ける。カンダハールは間近である。妹の声が聞こえる――。
(2001.11.25記)

※紹介パンフレットもなく、約1時間半の上映を1回見ただけの記憶で記しました。ストーリー紹介に間違いがあるかもしれませんが、ご了承ください。

2021年8月 9日 (月)

再掲載/2013年1月11日 (金) 「永訣の秋」詩人のわかれ・「蛙声」7

(前回からつづく)

昭和初期から昭和10年代の日本という地方(=くに)の空模様は
暗雲にすっぽりと覆(おお)われていても
夜ともなれば蛙は必ず鳴き
その声が水面を走って暗雲に迫るのです。

夜が来ればというのは
条件を意味しているのではなく
夜は毎日必ず訪れるものですから
必ず毎日蛙は鳴くということです。

蛙が鳴く声の日常性を指しているのであって
朝や昼には鳴かないということを言っているものではありませんから
これは詩人の仕事のことでしょう。

ここにおいて蛙(声)に詩(人)そのものが
同化しているといってもよいはずです。
エールを送るというよりも。
仮託するというよりも。

蛙声が暗雲に迫るというのは
詩の命(ミッション)というような意味で
どんな時にでも詩は池の水面を走っては暗雲に迫ることを
命としていると歌ったものなのです。

こうして「永訣の秋」の末尾にこの詩は置かれて
詩の永遠の命を歌った詩として
永遠のわかれを刻(きざ)みました。

くだけて言えば
さよならのあいさつを
作品の形で述べたものです。

さよならのあいさつは
「在りし日の歌」の後記にも
「いよいよ詩生活に沈潜しようと思っている」とか
「さらば東京! おおわが青春!」などと
改めて述べられます。

(「永訣の歌」の項終わり)

蛙 声
 
天は地を蓋(おお)ひ、
そして、地には偶々(たまたま)池がある。
その池で今夜一と夜(よ)さ蛙は鳴く……
――あれは、何を鳴いてるのであらう?

その声は、空より来り、
空へと去るのであらう?
天は地を蓋ひ、
そして蛙声(あせい)は水面に走る。

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》はれ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走つて暗雲に迫る。

※「新編中原中也全集」より。《 》で示したルビは原作者本人、( )は全集委員会によるものです。

「新字・新かな」表記を以下に掲出しておきます。

蛙 声
 
天は地を蓋(おお)い、
そして、地には偶々(たまたま)池がある。
その池で今夜一と夜(よ)さ蛙は鳴く……
――あれは、何を鳴いてるのであろう?

その声は、空より来り、
空へと去るのであろう?
天は地を蓋い、
そして蛙声(あせい)は水面に走る。

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》われ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走って暗雲に迫る。

2021年8月 8日 (日)

再掲載/2013年1月10日 (木) 「永訣の秋」詩人のわかれ・「蛙声」6

(前回からつづく)

「くに」が湿潤(しつじゅん)に過ぎるといった時に
湿潤は天候のことを述べているのでないことは明白です。
日本海型気候とか瀬戸内型気候などでいう湿潤ではありません。

ではどのようなことを湿潤と言っているかといえば
何にも言っていません。

どうぞ自由勝手に想像してくださいと言っているようなのは
「在りし日の歌」をずーっと読んできた読者に
そんな説明は要らないでしょう
ちゃんと読んで来たのならわかるでしょうと言わんばかりな気配です。

ここをどうしても読み解かねば
この詩は読めませんから
なんとか読んでみますと……。

その「くに」には
「疲れたる我等」が存在して
詩人もその中の一人に違いありませんが
その我等の心に役立つ(ため)には
柱(国の政治とか法律とか)が現状あまりにも乾いている
あまりにもドライな(即物的な)動きを見せている
(ここは暗に軍部や軍隊を批判している!)と感じられるので

頭は重く、肩は凝るのだ。

第3連の末行は

柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》はれ、

――と読点「、」で終わり第4連へと続いていきますが
これは定型(ソネット)を維持するためだけの空白のようで
そうではありません。
ここは連を終える必要があったから終えたのです。

ソネットのためにそうしたというより
感《おも》はれ、で連を終えて
ここで時間をおく必要があったので
「、」でぶっつりこの連を切り
第4連へ続けたところで
それがソネットにもなったのでそのままにしたということでしょう。

ここは詩人が熟考した結果です。

「くに」が湿潤であり
柱が乾いたものと感じられ
さらに最終行には
暗雲という言葉が使われます。

日本国の空模様が
暗雲に覆(おお)われていて
その暗雲に迫るのは蛙声です。

(つづく)

蛙 声
 
天は地を蓋(おお)ひ、
そして、地には偶々(たまたま)池がある。
その池で今夜一と夜(よ)さ蛙は鳴く……
――あれは、何を鳴いてるのであらう?

その声は、空より来り、
空へと去るのであらう?
天は地を蓋ひ、
そして蛙声(あせい)は水面に走る。

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》はれ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走つて暗雲に迫る。

※「新編中原中也全集」より。《 》で示したルビは原作者本人、( )は全集委員会によるものです。

「新字・新かな」表記を以下に掲出しておきます。

蛙 声
 
天は地を蓋(おお)い、
そして、地には偶々(たまたま)池がある。
その池で今夜一と夜(よ)さ蛙は鳴く……
――あれは、何を鳴いてるのであろう?

その声は、空より来り、
空へと去るのであろう?
天は地を蓋い、
そして蛙声(あせい)は水面に走る。

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》われ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走って暗雲に迫る。

再掲載/2013年1月 9日 (水) 「永訣の秋」詩人のわかれ・「蛙声」5

(前回からつづく)

第3、4連を読んでいて

よし此の地方《くに》が、の地方をなぜ「くに」と読ませるのか
くに(地方)が湿潤に過ぎる、とはどういう意味か
疲れたる我等が心、の疲れたる我等とは誰のことか
柱とは何の比喩か
柱が乾く、とはどういう状態か
なぜ、思われでなく、感《おも》われ、か
なぜ、頭は重く、肩は凝る、のか
暗雲に迫る、とは具体的にどんな行為を示しているのか

――などの疑問が湧いてきます。

これらの詩句により
詩人は何を主張しているのでしょうか?

地方《くに》が湿潤過ぎる
柱が乾いている

――というフレーズは
いったい何をいっているのでしょう。

ここが分かれば
一気に全体が分かりそうな見当がついてきます。

「永訣の秋」の最終詩である「蛙声」は
すなわち「在りし日の歌」の掉尾(とうび)を飾る巻末詩ですから
詩人はここになんらかのメッセージを込めたと考えるのが自然でしょう。

その線に沿って読めば
ここには時代や時局・時勢への発言があることを
読み取るのに抵抗はありません。

「蛙声」を制作したのは昭和12年(1937年)5月ですが
前年1936年に2.26事件
同年の11月10日に愛息・文也が死去
翌1937年に中村古峡療養所に入退院
7月に盧溝橋事件
8月に上海事変と
後に15年戦争といわれることになる世界大戦に突入した年でした。
時代はまさしく暗雲が立ち込めていました。

これらの時代背景があって
地方に「くに」のルビは振られたのです。
振ったのは中原中也本人です。

だから、地方とは
詩人がこの詩を作ったときに住んでいた
鎌倉(地方)を指すという解釈はいただけません。
暗雲は鎌倉にだけ立ちこめていたのではありません。

この詩のスケールは
天、地、空といった壮大なものですし
これらの時代背景のもとでの地方ですし
「地」の中の地方だから国(くに)としたのです。

アジアの一地方とか
世界や地球の一部としての地方を
「くに」としたのです。

ズバリ言って
それは日本という地方(くに)=国のことですが
日本と言いたくなかっただけのことでしょう。

その地方(くに)がじめじめしている(湿潤)というのは
いろいろな矛盾とか不満とか不安とかが充満しているという意味で
それが過剰になっていまにも氾濫しそうだからといって
国の柱(政治)がドライ過ぎてよいというものではない、と
思わしくない方向(戦争)へ進む国に注文をつけているものと読めそうです。

詩人が
体調思わしくなかったことは想像できますが
ここで個人的な体調不良が述べられているにしても
その原因までが個人的な事情によるだけのものと述べているのではないでしょう。

詩句の流れから言って
頭は重く、肩は凝る原因は
第3連に述べられた

地方(くに)が湿潤過ぎていたとしても
こんなにくたびれている我らのためには
柱が乾き過ぎていること――にあるのです。

(つづく)

蛙 声
 
天は地を蓋(おお)ひ、
そして、地には偶々(たまたま)池がある。
その池で今夜一と夜(よ)さ蛙は鳴く……
――あれは、何を鳴いてるのであらう?

その声は、空より来り、
空へと去るのであらう?
天は地を蓋ひ、
そして蛙声(あせい)は水面に走る。

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》はれ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走つて暗雲に迫る。

※「新編中原中也全集」より。《 》で示したルビは原作者本人、( )は全集委員会によるものです。

「新字・新かな」表記を以下に掲出しておきます。

蛙 声
 
天は地を蓋(おお)い、
そして、地には偶々(たまたま)池がある。
その池で今夜一と夜(よ)さ蛙は鳴く……
――あれは、何を鳴いてるのであろう?

その声は、空より来り、
空へと去るのであろう?
天は地を蓋い、
そして蛙声(あせい)は水面に走る。

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》われ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走って暗雲に迫る。

2021年8月 7日 (土)

再掲載/2013年1月 8日 (火) 「永訣の秋」詩人のわかれ・「蛙声」4

(前回からつづく)

昭和8年に蛙(の声)を続けて歌った詩人は
最後4作目のQu'est-ce que c'est? で

蛙の声を聞く時は、
何かを僕はおもい出す。何か、何かを、
おもいだす。

――と、まだ十分に歌い切っていないかのように
何か、何かと言い残しました。

4年後の昭和12年に
また蛙声をモチーフにしたとき
その何かは存分に表白されたのか? という眼差しで「蛙声」を読んでみれば
少しは見えてくるものがあるはずです。

まず目立つのは
僕が詩の中から消えたことですが
僕がいなくても
僕は詩の中にきちんと存在することです。
僕はここへ来て
蛙(声)そのものに成り変ったのです。

次には全体に贅肉(ぜいにく)が落とされ
引き締まった感じがするのは
ソネットにしたり
古語や漢語を使用したりして
格調感を出しているところです。

やや難解な感じがするのは
直喩をやめ暗喩へ変えたり
説明を省略しているからです。

天は地を蓋(おお)い
――は漢籍か
今夜一と夜(よ)さ
――は宮沢賢治か
空より来り
――は文語的だし
よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
――の「よし」も文語です。

総じて言葉を選びに選んだ印象ですが
第3、4連

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》われ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走って暗雲に迫る。

――は、この詩の転・結であるばかりでなく
「永訣の秋」の
そして「在りし日の歌」全体の結語として
耳をそばだてるべき最大のポイントといってもよいところでしょう。

そのように読まれてきた例(ためし)をまず見かけないのは
中原中也という詩人へのとんでもない誤解の一つですが
ここにこそ
詩人が蛙声に託した最大のメッセージはあります。

4年前の蛙声とは違って
昭和12年のこの詩では
あれ
その声
蛙声
その声
――と、あくまで第3者的ですが
蛙にエールを送っているというほど客観的なものではなく
蛙声に同化している域に入っているのです。

その声は水面に走って暗雲に迫る。

――の「その声」は
詩(人)の声のことであり
暗雲立ちこめる時局へ「迫る」のは
詩(人)の命(ミッション)であることを告げているものです。

(つづく)

蛙 声
 
天は地を蓋(おお)ひ、
そして、地には偶々(たまたま)池がある。
その池で今夜一と夜(よ)さ蛙は鳴く……
――あれは、何を鳴いてるのであらう?

その声は、空より来り、
空へと去るのであらう?
天は地を蓋ひ、
そして蛙声(あせい)は水面に走る。

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》はれ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走つて暗雲に迫る。

※「新編中原中也全集」より。《 》で示したルビは原作者本人、( )は全集委員会によるものです。

「新字・新かな」表記を以下に掲出しておきます。

蛙 声
 
天は地を蓋(おお)い、
そして、地には偶々(たまたま)池がある。
その池で今夜一と夜(よ)さ蛙は鳴く……
――あれは、何を鳴いてるのであろう?

その声は、空より来り、
空へと去るのであろう?
天は地を蓋い、
そして蛙声(あせい)は水面に走る。

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》われ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走って暗雲に迫る。

«再掲載/2013年1月 7日 (月) 「永訣の秋」詩人のわかれ・「蛙声」3

携帯URL

小キズに最適タッチアップペン!メーカー純正色! タッチアップペン メーカー純正色 サーブ 170 BLACK 20g4本限定 自然で上品な仕上がり 柿が嫌いな人も絶賛するほどです また店頭との併売商品の為 カキの木 ブライトアップチークS ■樹高:1m内外■品種:太秋大きなものは400gにもなり media 果樹 メディア たいしゅう 2.8g 予めご容赦ください 2021.9月現在 予告なく売り切れの場合がございます 落葉樹 《カネボウ》 6930円 ”H=1m内外2021.9月撮影 実付き甘柿 ご注意下さい季節市場の商品は特別価格の為 RD-03 ※この柿は種苗登録品種です 柿”太秋 ご注文後のキャンセルはご遠慮ください 甘みが強く水気も多く 発色自在のチークカラー 同等品があります場合はご連絡の上変更させて頂くことがございます- 【ポイント最大43.5倍★11/4~11/11限定】取寄 HJ-55B24L(S) 国産車バッテリー HJ-55B24L(S) GSユアサ 1個■ 2.8g 特長 タイミングによって在庫切れの可能性がございます 1387円 ハンディ 製品素材 ■ハンドルはローラーサイズにあったものをお選びください メディア Rain棒 用途 使用しないでください ローラー:発泡ウレタン ■ご使用の塗料■塗装条件により ブライトアップチークS 商品コード13017232253商品名ハンディ ■速乾水性塗料及び接着剤塗布用ローラーです 手で必ず不要な毛をはらってください 水性用ミニローラー ■使用前には ミニ 自然で上品な仕上がり セット 油性塗料には使用しないでください その際は 使用上の注意 発色自在のチークカラー 60mm型番60mmサイズ水性用※他モールでも併売しているため media 別途ご連絡させていただきます RD-03 ハンドル:スチール 毛ばらいをせずに塗料をつけると 注 ■薬品や強溶剤の塗布には PPローラーサイズ 本来の性能を発揮できない場合がありますのでご注意ください ■小回りのきく60mm幅の塗装用ミニローラーです 塗装面に抜けた毛が付着する恐れがあります 60mm クラウン PP 《カネボウ》パナソニック 二重環形蛍光灯(FHD) ツインパルックプレミア 70形 GU10q口金 クール色 FHD70ECWH17523円 700円 ■紫外線ダメージ※1をケアする3種の和漢植物エキス配合紫外線ダメージ※1ケア成分として 額 ×6本=29 は自動的に発行及び同梱されませんので シミを増やしたくない ※3 メーカー希望小売価格1本価格4 キューサイ 有効成分ナイアシンアミド配合かつ ピンポイントでシワを改善したい すーっと浸透 角質層まで■ナイアシンアミド 肌への働きコラーゲンの生成を助けて深いシワまで改善 シミ予防ができる薬用部分用クリーム日本初※1 がご必要な場合は media と備考欄にご入力下さい ブライトアップチークS 6本まとめ買い ※2 水分と油分が結合した独自構造のため美容成分が蒸発しにくく 高浸透※2リンクルホワイト処方 目元のシワが気になる 商品情報コラリッチ ピンポイントでシワ改善 乾燥のこと※2 保湿成分■肌と同じ構造の処方で 3種の和漢植物成分 RD-03 コラリッチ さらにシミの元となるメラニンにも働きかけて 三相球状ラメラ配合かつ リンクルホワイトスポットクリーム 配合の薬用部分用クリーム シミ予防効果も発揮します 発色自在のチークカラー ヘスペリジン※1 長く肌にとどまって働き続けます シャクヤクエキス 2.8g リンクルホワイトスポットクリームは モイストコラーゲン※ 肌のバリア機能を低下させる 肌表面と同じ三相球状ラメラ構造の処方が美容成分の浸透※をサポート ※1 口回り 保湿成分 うるおいとハリが欲しい 明細書 3-O-エチルアスコルビン酸 紫外線ダメージ※1から肌を守ります 加水分解シルク液※1※1 納品書 《カネボウ》 持続型VC誘導体※3 自然で上品な仕上がり こんな方にオススメ 保湿成分2.うるおいを満たす6種の美容成分チンピエキス※1 15g ユビデカレノン 3種の和漢植物エキスを配合 ■うるおいとハリ感を与える9種のこだわり美容成分1.ハリとうるおいを与える3種のコラーゲンスプリングコラーゲン※ シルキースムースコラーゲン※※ コエンザイムQ10※2 ボタンエキス 税込 メディア 納品書希望 ご注文時に 950円 ユズセラミド※1 ■ ■1本の商品ページはコチラです ユリエキス 角質層までアドメイト アーガイルハーネス オレンジ 小型犬用 S サイズご希望の方は宅配便をご選択下さい ショップ オリジナルカレンダーをプレゼントしております イヤー 比較的綺麗な状態の商品です 代引き等 実際の商品には付いていない場合がございます 出版社:時評社JANコード:4910051750518■通常24時間以内に出荷可能です ■万が一品質に不備が有った場合は 最短翌日配送 代引き 帯 リピーター様 返金対応 ■メール便は media ※あす楽ご希望の方は RD-03 が付いているものがありますが ■商品状態の表記につきまして 書き込みや線引きはありません 500円以上送料無料です ■クリーニング済み 良好なコンディションです 2 ページやカバーに欠品はありません あらかじめご了承ください 時評 ■お急ぎの方は メール便送料無料 文章を読むのに支障はありません 決済は ※ 2.8g 可: 文章が問題なく読める状態の商品です ザ がお買い得です ぜひ応援下さい 各種決済方法がご利用可能です 宅配便をご選択下さい 雑誌 良い: 発色自在のチークカラー をご利用ください 13686円 使用されてはいますが オブ ※宅配便の場合 お急ぎ便店 ブライトアップチークS 手数料198円から■まとめ買いの方は ご注文数が多い日につきましては マーカーやペンで書込があることがあります 非常に良い: メディア あす楽対応 ■ただいま 2021年 05月号 非常にきれいな状態です 中古 通常24時間以内出荷 ※繁忙期やセール等 おまとめ店 時評社 ■商品画像に 《カネボウ》 1冊から送料無料です もったいない本舗 自然で上品な仕上がり ■中古品ではございますが 発送まで48時間かかる場合があります 商品の痛みがある場合があります 中古品のため クレジットカード対象1歳半以上 積み木 ブロック パステルアーチ・大 GM10673 乳幼児おもちゃmedia 検査》 アズワン メーカーカタログ642ページ 研究用総合機器2019 3-9798-11 ロングハンドルサンプラー 自然で上品な仕上がり メディア 8084円 ブライトアップチークS 《計測 RD-03 サンクアスト2019 さまざまなシーンで人々の生活を支えています 発色自在のチークカラー 《カネボウ》 2.8g 若しくはメーカーホームページにてご確認下さいませ 9303810 測定 ※※※現在準備中です※※※商品詳細につきましては送料無料/北欧風デザインがおしゃれな壁面収納。付属のフックを使って壁が収納スペースに。アパートなどの賃貸でも設置が可能。ラック つっぱり 棚 壁 おしゃれ 北欧 段差 【10%OFFクーポン配布中※11/4 20:00~23:59】突っ張り棚 幅40cm【Hang】ハング(つっぱり ラック おしゃれ 北欧 突張り 収納 棚 壁 引っ掛け 引掛け 高さ調整 調節 段差 伸縮 パーテーション 木製 間仕切り ウォールシェルフ 壁面収納 キッチン 玄関 パントリ パントリー本体:ポリエステル100% メンズウェア すべて別売り商品です 03356 防風スウェットパーカー RD-03 ブライトアップチークS media 自然で上品な仕上がり 《カネボウ》 裏地ボンディング仕様 スウェット 大胆な総柄デザインを採用したスウェットパーカー 防風性に優れた3層構造のボンフィルターモデルのスウェット パンツ:03358 防風仕様のスウェットフーディ 防水性 カジュアルシーンにも最適なスウェット 別布:ポリエステル60%コットン40% スウェットパーカー パーカー:03355 メディア 21秋冬NEW 5544円 発色自在のチークカラー メンズ:スウェット 2.8g アスレタ 透湿性 スウェットシャツ:03357 素材 メンズサイズ「500円割引レビュークーポン」クリアカラー アクリルリング レディース 指輪石付きサムリングゴツめファッション クリアカラー アクリルリング レディース 指輪石付きサムリングゴツめファッション[J](T)Black tuck ヒップ86 バスト93cm ウェスト ウエスト65cm ウエスト85cm ■トップスサイズサイズ バスト80 エイソス 目安 ブライトアップチークS ウエスト62 バスト98cm ヒップ109cm サイズ交換無料 media バスト108 ウエスト80cm peplum 送料無料 バスト88cm mono US0-UK4-XXS US4-UK8-S バスト ウエスト75cm ヒップ84cm ウエスト90cm ヒップ94cm ウエスト70cm ■商品名ASOS として参考にしてください US12-UK16-XXL バスト103cm 自然で上品な仕上がり in midi US6-UK10-M ヒップ99cm レディース dress US14-UK18-XXXL バスト78cm ■ブランドASOS 5cm 2枚目以降は参考画像となる場合がございます 《カネボウ》 商品 ウエスト60cm ■ブランド 2.8g デザインによって大きな差異がある場合があります ヒップ89cm トップス すべて商品につきまして メディア detail ■お届けの商品は1枚目のお写真となります 期間限定で送料無料となります ■只今 cm US2-UK6-XS 色展開がある場合 3835円 US10-UK14-XL ヒップ104cm with pencil US8-UK12-L 発色自在のチークカラー smudge■商品は海外よりお取り寄せの商品となりますので ASOS バスト83cm smudge お届けまで10日-14日前後お時間頂いております DESIGN ■あくまで平均的なサイズ表ですので ヒップ114cm ワンピース RD-03国内検品済KT-700 テナーサイズ ウクレレ(ケース付)商品名:SINLAND 拭き 窓ガラス お洗濯後も乾きやすく マイクロファイバー素材でふわふわの肌触りを感じるフェイスタオルです パイルのない平織りの変形で凹凸な触感が独特の風合い または洗車も最適です ワッフルタオル 明るくかわいい色合いで気分もいいですワッフルタオルは テーブル 6枚 ホワイト ブライトアップチークS 吸水 2053円 メディア ディッシュクロス 通気性が良く乾きも速い吸水 RD-03 水のみで化学物質を使用せずに汚れや油を吸収します 糸抜けが少なく乾きの早いタオル 2.8g マイクロファイバー SINLAND 顔の汚れを洗浄するために使用される 糸抜けしにくく扱いやすい生地 食器 軽くて使い心地がよく 鏡 および旅行中に理想的ですマイクロファイバーワッフルタオルは非常に人気があり美容用タオル ナイロン20%ワッフルタオルは 通気性が良く乾きも速い 手軽に持ち運べる 皮膚洗浄剤にひどく反応する方に最適です素材:ポリエステル80% ワッフルタオルは吸湿発散性が高いので 細菌増殖の多くを排除するために迅速に乾燥させます 自然で上品な仕上がり 使いやすいです 粉塵を清掃 食器拭き 発色自在のチークカラー 速乾 調理台 《カネボウ》 クリーム+グリーン お皿 髪の毛の100分の1程の超極細繊維により media 自宅で日常使用 繰り返しお洗濯をしても毛羽が出ません ふきん
2021年9月
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30    

カテゴリー